4.3
2. deklinace. Pravidla o neutrech
Definice
Znakem 2. deklinace je ve 2. pádě - ī (viz tab. 1).
V 1. pádě v latině jsou tři možné koncovky, a to –us pro rod mužský (a výjimečně i ženský či střední), –um pro rod střední, –er pro rod mužský (výjimečně ženský).
Podle 2. deklinace se skloňují
  • Podstatná jména 2. deklinace, která jsou především maskulina – rodu mužského typ nervus, ī, m. – nerv, či neutra – rodu středního, typ cavum, ī, n. – dutina.
  • Pro mužská jména na –er užíváme podvzor cancer, crī, m. – rakovina.
  • Na –us, v 2. pádě –ī jsou výjimečně zakončena i podstatná jména rodu ženského. V medicíně jsou to hlavně slova přejatá z řečtiny, která byla často z řečtiny přejata i do češtiny, např. periodus, ī, f. – období, perioda, methodus, ī, f. – způsob, metoda.
  • Mužské a střední tvary přídavných jmen typu 1., 2. deklinace acūtus, a, um, tzn. tvary acūtus, ī m. – prudký a acūtum, ī n. – prudké (resp. dexter, ī m. – pravý, dextrum, ī n. – pravé) a jim odpovídající tvary číslovek řadových typu prīmus, a, um, tzn. prīmus, ī m. – první (on), prīmum, ī n. – první (ono) (viz tab. 6).
  • Podstatná jména řeckého původu, náležející také v řečtině ke 2. deklinaci (o-kmenům), zakončená původně u maskulin na –os, u neuter na –on, např. nephros – ledvina, organon – orgán. Po užším přechodu do latiny také např. organ–um (viz tab. 24).
Základním vzorem 2. deklinace bude pro nás nervus, ī, m. – nerv. Pro rod střední, koncovku –um podvzor cavum, ī, n. – dutina (viz kap. 3.3).
Tabulka 11. Vzory 2. deklinace
Pád
Jednotné číslo
Množné číslo
1.
nerv–us/ canc–er/ neutra: cav–um
nerv–ī/ neutra: cav–a
2.
nerv–ī
nerv–ōrum
3.
nerv–ō
nerv–īs
4.
nerv–um/ neutra: shodně cav–um
nerv–ōs/ neutra: cav–a
5.
nerv–e/ neutra: shodně cav–um
nerv–ī/ neutra: cav–a
6.
nerv–ō
nerv–īs
Více viz tab. 2
Užití pádů
1. pád – pojmenování, např. nervus – nerv, medicus – lékař, mūsculus – sval, humerus – kost pažní, ventriculus – žaludek, dále cancer – rakovina, u neuter sternum – kost hrudní, cerebrum – mozek atd.
2. pád – pád přívlastku neshodného (viz kap. 3.5), např. frāctūra humerī – zlomenina kosti pažní, tumor ventriculī – nádor žaludku, morbus oculī – onemocnění oka, mūsculus (biceps) brachiī – sval (dvouhlavý) paže/ pažní
4. pád – po předložce, např. suprā /4.p./ ventriculum – nad žaludkem, suprā /4. p./ sternum – nad kostí hrudní, īnfrā /4. p./ dorsum – pod zády (předložky viz kap. 3.9)
Poznámka
U neuter je 4. pád stejný jako 1. pád. V 2. deklinaci v jednotném čísle na toto pravidlo ale dávat pozor nemusíme, protože koncovka –um je neuter stejná jako u ostatních rodů.
6. pád – po předložce, in /6. p./ ventriculō – v žaludku, ex /6. p./ bronchō – z průdušky, propter /4. p./ morbum – kvůli onemocnění
1. pád množného čísla – hlavně v anatomii, např. nervī – nervy, odtud nervī capitis – nervy hlavy, musculī (rēctī) abdōminis – svaly (přímé) břicha/ břišní apod.
Poznámka
U neuter typu cavum je 1. pád množného čísla tvar cav –a. Tyto tvary se používají např. u názvů léků a lékových skupin, obecně medicāmentum – lék (ve smyslu jeden, konkrétní), oproti tomu madicāmenta – léky, označení lékové skupiny. Konkrétně např. antibioticum, tzn. jeden konkrétní lék, např. tetracyclinum antibioticum, oproti tomu antibiotica – léková skupina léčících prostředků (–tica) působících proti (anti–) živým (bios) mikroorganismům.
K ostatním pádům viz kap. 4.1
Spojení s přídavným jménem – přívlastek shodný
Viz kap. 3.8
mūsculus – m. – rēctus (od rēctus, a, um), mūsculus brachiālis (od brachiālis, e) – sval rovný/přímý, sval pažní
palātum – n. – dūrum (od dūrus, a, um), palātum molle (od mollis, e) – patro tvrdé, patro měkké
Přívlastek neshodný se používá
V diagnostice, např.
laesiō ventriculī – poškození žaludku, dēfectus oculī – poškození/ defekt oka, tumor nāsī – nádor nosu, frāctūra radiī – zlomenina kosti vřetenní, cancer ventriculī – rakovina žaludku
V anatomii, např.
lobus pulmōnis – lalok plíce/ plicní, mūsculus (lātissimus) dorsī – sval (široký) zad/ zádový, digitus secundus – druhý prst (ukazováček), apex nāsī – hrot nosu, rādīx nāsī – kořen nosu, caput mūsculī – hlava svalu, capitulum humerī – hlavička kosti pažní, prōcessus sternī – výběžek kosti hrudní, corpus sternī – tělo kosti hrudní, ātrium cordis – síň srdce/ srdeční, ventrīculus cordis – komora srdce/ srdeční
Slovíčka – 2. deklinace maskulina – abecedně
Latinsky
Česky
aegrōtus, ī, m.
nemocný, pacient
articulātiō, ōnis, f.
kloub
bronchus, ī, m.
průduška
cancer, crī, m.
rakovina
chīrurgus, ī, m.
chirurg
digitus, ī, m.
prst
lobus, ī, m.
lalok
locus, ī, m.
místo
malleolus, ī, m.
kotník
medicus, ī, m.
lékař
morbus, ī, m.
nemoc
mūsculus, ī, m.
sval
nāsus, ī m.
nos
nervus, ī, m.
nerv
oculus, ī, m.
oko
uterus, ī, m.
děloha
Slovíčka – 2. deklinace neutra – abecedně
Latinsky
Česky
antebrachium, ī, n.
předloktí
ātrium, ī, n.
síň, předsíň
capitulum, ī, n.
hlavička
cavum, ī, n.
dutina
crānium, ī, n.
lebka
dorsum, ī, n.
hřbet, záda
īnspīrium, ī, n.
nádech
intestīnum, ī, n.
střevo
labium, ī, n.
ret, pysk
ligāmentum, ī, n.
vaz, vazivo, obvaz
medicāmentum, ī, n.
lék, léčivý prostředek
palātum, ī, n.
patro
perīculum, ī, n.
nebezpečí
rēctum, ī, n.
konečník
signum, ī, n.
označení, příznak
sternum, ī, n.
kost hrudní
suppositōrium, ī, n.
čípek (ve farmakologii)
unguentum, ī, n.
mast
venēnum, ī, n.
jed
vestibulum, ī, n.
předsíň