1.5
Trpný rod
Trpný rod se v němčině tvoří podle tohoto vzoru:
Definition
werden v příslušném tvaru + příčestí minulé [6]
Trpný rod se vyskytuje nejčastěji v těchto časech:
Čas přítomný:
Der Patient wird operiert.
Pacient je operován.
Preteritum:
Der Patient wurde operiert.
Pacient byl operován.
Perfektum:
Der Patient ist operiert worden.
Pacient byl operován.
Plusquamperfektum:
Der Patient war operiert worden.
Pacient byl operován.
I.čas budoucí:
Der Patient wird operiert werden.
Pacient bude operován.
II.čas budoucí:
Der Patient wird operiert worden sein.
Pacient byl asi operován.
Přítomný čas se způsobovým slovesem:
Der Patient muss operiert werden.
Pacient musí být operován.
Preteritum se způsobovým slovesem:
Der Patient musste operiert werden.
Pacient musel být operován.
Perfektum se způsobovým slovesem:
Der Patient hat operiert werden müssen.
Pacient musel být operován.
Čas slovesa v trpném rodě se vyjadřuje tvarem času slovesa werden. Je tu ovšem odchylka v tom, že v trpném rodě má pomocné sloveso příčestí tvar worden (nikoli: geworden).
Hinweis
Je potřeba dát si také pozor na tyto podobné tvary, které mají ovšem zcela jiné významy:
Ich werde anrufen.- Budu volat, zavolám. (budoucí čas činného rodu)
Ich werde angerufen.- Jsem volán. (přítomný čas trpného rodu)
1.5.1
Přeměna činného rodu v trpný
Při přeměně činného rodu v trpný se v němčině mění stavba věty podobně jako v češtině. Předmět z věty činné se stává být v trpném rodu podmětem a předmět bývá zpravidla doprovázen předložkou von popř. durch.
Die Mechaniker reparieren die Autos. - Mechanici opravují auto.
podmět - předmět ve 4.p.
Die Autos werden von den Mechanikern repariert.
podmět - předmět ve 3.p.
+
6. Automechanik. Zdroj [12]
Quelle: Urheber Igor Ovsyannykov igorovsyannykov, Boggs Body, Warrenton, United States, Genehmigung CC0.
Fig. 6. Automechanik. Zdroj [12]
Karl der IV. gründete die Prager Universität. - Karel IV. založil Pražskou Univerzitu.
Die Prager Universität wurde von Karl dem IV. gegründet. - Pražská univerzita byla založena Karlem IV.
+
7. Karel IV. Zdroj [13]
Quelle: Urheber Packare, Bust of Emperor Charles IV., Genehmigung CC0.
Fig. 7. Karel IV. Zdroj [13]
Hinweis
Předložka von se přitom užívá převážně ve spojení s osobami, také někdy u abstrakt a jen zcela výjimečně u věcí. Př.:
Er wurde von den Freunden davon überzeugt. - Byl o tom přesvědčen přáteli.
Předložka durch se pak používá především u věcí, také někdy u abstrakt a jen zcela výjimečně u osob. Př.:
Die Stadt wurde durch die Bomben zerstört. - Město bylo zničeno bombami.
Die Stadt wurde von den Flugzeugen durch die Bomben zerstört. - Město bylo zničeno bombami z letadel.
Trpný rod může být v němčině vyjádřen i pomocí částice man. V tomto případě vypadá převod takto:
Das sagt man nicht. - Das wird nicht gesagt. - To se neříká.
Man spricht oft davon. - Es wird oft davon gesprochen. - O tom se často mluví.
Was spielt man heute? - Was wird heute gespielt? - Co se dnes hraje?
1.5.2
Trpný rod ve vedlejší větě
Ve vedlejší větě s trpným rodem je umístěn určitý tvar slovesný na konec věty. Např.:
Ich möchte wissen, wann dieses Geschäft geöffnet wird. - Chtěla bych vědět, kdy se otevře ten obchod.
Er fragte nach dem Namen des Mädchens, das von einem Auto überfahren und schwer verletzt wurde.
Ptal se na jméno dívky, která byla přejeta autem a těžce zraněna.
Sie fragt, ob die Rechnung schon bezahlt worden ist. - Ona se ptá, zda-li je už účet zaplacen.
1.5.3
Trpný rod stavový
Trpný rod, který je vyjadřován za pomoci slovesa werden, je tzv. dějový, jedná se o trpný rod, který vyjadřuje děj, který právě probíhá. Např.
Das Geschäft wird gerade geschlossen. - Obchod se právě zavírá.
Ovšem trpný rod stavový, vyjadřuje stav a výsledek děje a tvoří se za pomoci slovesa:
sein+ příčestí minulého. Např.:
Das Geschäft ist schon geschlossen. - Obchod je už zavřen.
+
8. Zavřený obchod. Zdroj [14]
Fig. 8. Zavřený obchod. Zdroj [14]
Tento stav v minulosti bude pak vyjádřen takto:
Das Geschäft war gestern den ganzen Tag geschlossen. - Obchod byl včera celý den zavřený.
Hinweis
Je přitom potřeba rozlišit mezi zdánlivě podobnými tvary např.:
Die Tür ist geöffnet. - stavový trpný rod - Dveře jsou otevřené.
Die Tür ist geöffnet worden. - dějový trpný rod v perfektu - Dveře byly někým otevřeny (otevírány).
Beispiel
Převeďte následující věty do trpného rodu a následně je převeďte do préterita a perfekta:
Ich übersetzte den Brief ins Englische. Die Lehrerin erklärt den Studenten die Grammatik. Man bezahlt die Rechnung sofort. Jemand bringt die Bücher wieder zurück. In Frankfurt trinkt man viel Wein.
Lösung anzeigen
Lösung verstecken
Lösung
Řešení: Der Brief wird von mir ins Englische übersetzt. Der Brief wurde von mir ins Englische übersetzt. Der Brief ist von mir ins Englische übersetzt worden.
Die Grammatik wird den Studenten von der Lehrerin erklärt. Die Grammatik den Studenten wurde von der Lehrerin erklärt. Die Grammatik ist den Studenten von der Lehrerin erklärt worden.
Die Rechnung wird sofort bezahlt. Die Rechnung wurde sofort bezahlt. Die Rechnung ist sofort bezahlt worden.
Die Bücher werden von jemandem wieder zurückgebracht. Die Bücher wurden von jemandem wieder zurückgebracht. Die Bücher sind von jemandem wieder zurückgebracht worden.
Es wird in Frankfurt viel Wein getrunken. Es wurde in Frankfurt viel Wein getrunken. Es ist in Frankfurt viel Wein getrunken worden.
Wir bereiten uns ____ die Reise vor.
Er bedankte sich ____ die Einladung.
Der Roman besteht _____ vier Teilen.
Ich beschwere mich ____ das kalte Essen.
Ich habe nichts ______ gewusst.
_______ habt Ihr gesprochen?
Die Frage kann nicht beantwortet ________
Der Mann hatt operiert werden __________.
Die Blumen haben abends __________________.
Die Kinder haben nicht__________________