1.1
Časování sloves (Konjugation von Verben)
Většina sloves má pravidelné časování.
Definition
U sloves slabých se při časování jejich kmen nemění a připojují se pouze koncovky, u sloves silných se připojují koncovky a navíc se u nich podle určitého řádu mění i kmenová samohláska. Vedle toho má němčina také malé skupiny slov tzv. nepravidelných, jejichž tvary při časování mají určité zvláštnosti. [1]
Němčina má 6 časů:
  1. čas přítomný- prézens,
tři časy minulé:
  1. preteritum,
  1. perfektum,
  1. plusquamperfektum,
a dva časy budoucí:
  1. futurum 1,
  1. futurum 2.
V následujících kapitolách si stručně všechny z nich představíme.
1.1.1
Přítomný čas (prézens)
  1. Slabá slovesa:
Koncovky u slabých i silných sloves jsou shodné, např. podle vzorového slovesa lernen- učit se.
  1. ich lerne
  1. wir lernen
  1. du lernst
  1. ihr lernt
  1. er, sie, es lernt
  1. sie lernen
Pozor si ovšem musíme dát na slovesa s těmito zvláštnostmi!
  • Slovesa, která mají ve svém kořenu: -t, -d. Např. sloveso arbeiten- pracovat.
  1. ich arbeite
  1. wir arbeiten
  1. du arbeitest
  1. ihr arbeitet
  1. er, sie, es arbeitet
  1. sie arbeiten
  • Slovesa, která ve svém kořenu mají: -s, ß. Např. sloveso heißen- jmenovat se.
  1. ich heiße
  1. wir heißen
  1. du heißt
  1. 2.ihr heißt
  1. er, sie, es heißt
  1. 3.sie heißen
  • Slovesa, které ve svém kořenu mají: -er, -el. Např.: sammeln- sbírat, ändern- změnit [2]
  1. ich ändere
  1. wir ändern
  1. du änderst
  1. ihr ändert
  1. er, sie, es ändert
  1. sie ändern
V následném videu si můžete ujasnit tyto i jiné souvislosti týkající se časování pravidelných sloves.
Dieses Video kann nicht in Material aufgenommen werden.
Následně si procvičte vybraná pravidelná slovesa ve cvičení.
  1. Silná slovesa:
Silná slovesa rozdělujeme v němčině podle jejich změn v časování do 3 skupin:
  • Změna e- i 
Definition
Např. slovesa: sprechen- mluvit, geben- dát, essen- jíst, helfen- pomáhat, treffen- potkat. [2]
Časování pak probíhá takto:
  1. ich spreche
  1. wir sprechen
  1. du sprichst
  1. ihr sprecht
  1. er, sie, es spricht
  1. sie sprechen
  • změna e- ie
Definition
Např. slovesa: lesen- číst, sehen- vidět, stehlen- krást, befehlen- rozkázat, empfehlen- doporučit, geschehen- stát se. [2]
  1. ich lese
  1. wir lesen
  1. du liest
  1. ihr lest
  1. er, sie, es liest
  1. sie lesen
  • změna a- ä
Definition
Např. slovesa: fahren- jet, fallen- padat, lassen- nechat, tragen- nosit, waschen- umývat, schlafen- spát, wachsen- růst. [2]
  1. ich fahre
  1. wir fahren
  1. du fährst
  1. ihr fahrt
  1. er, sie, es fährt
  1. sie fahren
Antworten Sie bitte auf die Frage: was macht die Frau auf dem Bild?
+
1. Žena s novinami. Zdroj [7]
Fig. 1. Žena s novinami. Zdroj [7]
  1. Způsobová slovesa:
Definition
Způsobová slovesa tvoří zvláštní skupinu sloves, jejichž časování v jednotném čísle není pravidelné a dochází ke změnám kmenových samohlásek. Množné číslo modálních sloves je pravidelné. [3]
Tvary viz. tabulka níže.
 
dürfen
können
müssen
mögen
sollen
wollen
wissen
ich
darf
kann
muss
mag
soll
will
weiß
du
darfst
kannst
musst
magst
sollst
willst
weißt
er, sie, es
darf
kann
muss
mag
soll
will
weiß
wir
dürfen
können
müssen
mögen
sollen
wollen
wissen
ihr
dürft
könnt
müsst
mögt
sollt
wollt
wisst
sie, Sie
dürfen
können
müssen
mögen
sollen
wollen
wissen
Další informace týkající se časování a významů způsobových sloves můžete získat z následujícího videa.
Dieses Video kann nicht in Material aufgenommen werden.
Martin _________ morgen zur Schule mit dem Auto.
__________ du dieses Buch gern?
Er ______ gern sein Lieblingssako.
_______ du lieber Kartoffelsalat oder Pommes?
__________ du jeden Tag 7 Stunden?
Monika ________ dem Hund, dass er sitzten bleibt.
Das Gras _____ im Garten so schnell.
Der Kellner _______ uns etwas zum Essen.
Hier ist Rauchverbot. Hier ____ man nicht rauchen.
Ich ____ dir mit Dutsch lernen helfen.
1.1.2
Čas minulý
1.1.2.1
PRETERITUM (pravidelná slovesa)
Definition
Preteritum, neboli jednoduchý čas minulý, je používán v němčině především ve vypravování. U slabých sloves se tvoří tím, že se mezi kmen a osobní koncovku vsune –t popř –et. Pro preteritum je taktéž typické to, že 1. a 3. os. jednotného čísla mají shodnou koncovku. [1]
Příkladem mohou být tato slovesa:
fragen- ptát se
baden- koupat se
ich fragte
ich bade
du fragtest
du badetest
er, sie, es fragte
er, sie, es badete
wir fragten
wir badeten
ihr fragtet
ihr badetet
sie, Sie fragten
sie, Sie badeten
Pozor na tyto zvláštnosti!
  • Kořen slova končí na –t, -d- přidává se –e.
    Např.: ich arbeitete- pracovala jsem, ich atmete- dýchal jsem.
  • Sloveso sein- být
ich war
wir waren
du warst
ihr wart
er, sie, es war
sie, Sie waren
  • Sloveso haben- mít
ich hatte
wir hatten
du hattest
ihr hattet
er, sie, es hatte
sie, Sie hatten
  • Sloveso werden- stát se
ich wurde
wir wurden
du wurdest
ihr wurdet
er, sie, es wurde
sie, Sie wurden
  • Slovesa s odlučitelnou předponou- předpona se odlučuje.
    Např. abholen- Ich holte mein Kind aus dem Kindergarten ab. (Vyzvedla jsem dítě ze školky)
  • Způsobová slovesa: nabývají těchto nepravidelných tvarů! Zhlédněte v přiloženém videu:
Dieses Video kann nicht in Material aufgenommen werden.
Ich ________ das Buch zurück.
Peter______ mir seinen Platz an.
Das Feuer ______ gut.
Der Nil ______ durch Ägypten.
Die Kinder _________ zum Spielplatz.
Der Film _____ mit großem Erfolg im Kino.
Petra _____ mir einen Brief.
Der Mann _______ mich nicht.
Mein Kind _____ derade einen Apfel.
Ein Tourist _______ mich um eine Auskunft.
1.1.2.2
Čas minulý- PERFEKTUM (pravidelná slovesa)
Definition
Perfektum je tzv. složený minulý čas v němčině. Tvoří se za spoluúčasti pomocných sloves: haben a sein a příčestí minulého významového slovesa. [1]
Příkladem může být toto sloveso: fragen- ptát se
ich habe gefragt
wir haben gefragt
du hast gefragt
ihr habt gefragt
er, sie es hat gefragt
sie, Sie haben gefragt
Příčestí minulé významového slovesa pak stojí vždy na konci věty. Př:
Hat der Student die Lehrerin gefragt?
Ja, der Student hat die Lehrerin gefragt.
Nein, er hat sie nicht gefragt.
Pozor si musíte dát na tyto zvláštnosti:
  • Slovesa s odlučitelnou předponou: předpona ge- se vkládá za předponu slovesa. Např.:
    einkaufen- Ich habe gestern im Supermarkt eingekauft.
  • Slovesa s neodlučitelnou předponou: předpona ge- se vynechává. Např.: bestellen- Ich habe einen Milchkaffee bestellt.
  • Slovesa končící příponou –ieren: taktéž vypouštějí v příčestí minulém předponu ge-. Např.: Petr hat lange telefoniert. Du hast dich darüber gut informiert. Monika hat den Rock im Geschäft anprobiert.
  • Příčestí minulé u způsobových sloves v případech spojení s jiným slovesem vypouští předponu ge-. Pokud se používá jako významové sloveso, je jeho tvar pravidelný. Např.:
    Genauso will ich das.- Genauso habe ich das gewollt.
    Ich kann das nicht .- Ich habe das nicht gekonnt.
    Sie will einen Tee. – Sie hat einen Tee gewollt.
    Ale!
    Ich will die Prüfung machen. – Ich habe die Prüfung machen wollen.
    Martin kann ins Kino gehen. - Martin hat ins Kino gehen können.
    Ich kann nicht kommen. – Ich habe nicht kommen können.
K této problematice zhlédněte následující video:
Dieses Video kann nicht in Material aufgenommen werden.
Beispiel
V následujících větách doplňte správnou předponu i příponu, pokud to bude nutné.
  1. Petra hat gestern viel ___tanz_____
  1. Kurt und Hana sind gern _____reis_______
  1. Ich habe eine Zeitschrift _______abonnier______
  1. Herr Klein hat lange ______bad_______
  1. Ihr habt nicht _____antwort__________
  1. Sie haben sich über die Lehrerin _________be_______schwer_____
  1. Sie hat nicht gut ____auf_____pass____
  1. Es ist zum Glück nichts _______passier______
  1. Mein Bruder hat mir das _______mach__________
  1. Der Vater hat jeden Samstag ______angel__________
Lösung anzeigen
Lösung verstecken
Lösung
Řešení: getanzt, gereist, abonniert, gebadet, geantwortet, beschwert, aufgepasst, passiert, gemacht, geangelt
Beispiel
V následujícím cvičení vytvořte věty v perfektu:
Vzor:
sich freuen- Petra: Petra hat sich gefreut.
Briefmarken sammeln- er:
zu ihm- nicht kommen- können- ich:
heute aufräumen- ihr:
eine Strafe- zahlen- müssen- wir:
morgen früh- angeln- Bernd :
meine Familie gern fotografieren- ich:
sehr sich ändern- Mutti:
ich dürfen- ihm nichts- sagen:
seinen Geburtstag feiern- alle:
Lösung anzeigen
Lösung verstecken
Lösung
Řešení: Ich habe nicht zu ihm gehen können. Ihr habt heute aufgeräumt. Wir haben eine Strafe zahlen müssen. Bernd hat früh geangelt. Ich habe meine Familie gern fotografiert. Mutti hat sich sehr geändert. Ich habe ihm nichts sagen dürfen. Alle haben seinen Geburtstag gefeiert.
1.1.2.3
Preteritum a perfektum nepravidelných sloves
Pro lepší orientaci v nepravidelných tvarech sloves je rozdělíme do tří skupin podle samohláskové podobnosti změny, kterou slovesa vykazují.
U nepravidelných sloves však musíme mít na paměti, že se v perfektu mohou používat 2 pomocná slovesa, a to sice:
  1. Sloveso HABEN v perfektu se vyskytuje:
  • U všech zvratných sloves (i když označují pohyb):
    Warum hast du dich nicht beeilt? Proč sis nepospíšil?
    Wir haben uns immer gut verständigt. Vždycky jsme si dobře rozuměli.
  • U všech způsobových sloves:
    Er hat es schon nicht mehr gewollt. On už to teď nechtěl.
    Sie hat schon gut Englisch sprechen können. Dobře už dovedla mluvit anglicky.
  • U všech neosobních sloves:
    Gestern hat es wieder stark geregnet. Včera zase silně pršelo.
    Im vorigen Jahr hat es nur wenig geschneit. Loni sněžilo jen málo.
  1. Sloveso SEIN v perfektu se vyskytuje:
  • U všech sloves označujících změnu stavu:
    Wieso seid ihr so spät aufgestanden? Jak to, že jste vstali tak pozdě?
    Gestern sind wir um 6 Uhr aufgewacht. Včera jsme se probudili v 6 hodin.
    Mein Bruder ist voriges Jahr Lehrer geworden. Můj bratr se loni stal učitelem.
  • U sloves označujících pohyb:
    Wir sind gemeinsam in die Stadt gegangen. Do města jsme šli společně.
    Wann seid ihr hierher gekommen? Kdy jste sem přišli?
    U sloves označujících pohyb může nastat situace, kdy se u jednoho slovesa může použít pomocné slovesa SEIN i HABEN, ale mění tím jeho význam. Jsou to tyto situace:
    • Vyjádření pohybu s určitým cílem:
      Die Kinder sind ans andere Ufer geschwommen. Děti plavaly na druhý břeh.
    • Vyjádření prostého průběhu děje:
      Die Kinder sind eine Stunde geschwommen. Děti plavaly hodinu.
  • U sloves sein a bleiben:
    Wie lange bist du in Salzburg gewesen? Jak dlouho jsi byl v Salzburku?
    Der Besuch ist 3 Tage bei uns geblieben. Návštěva u nás zůstala 3 dny.
    [1]
Skupiny sloves s nepravidelnými tvary pro lepší názornost jsou tyto:
  1. Slovesa se změnou kořene A-B-A
infinitiv
 
2. os.jedn.č.
1. a 3. os. jedn.č. preteritum
1.a 3. os. jedn.č. perfektum
essen
vergessen
jíst
zapomenout
du isst
du vergisst
vergaß
h. gegessen
h. vergessen
fahren
jet
du fährst
fuhr
ist gefahren
fallen
padat
du fällst
fiel
ist gefallen
gefallen
líbit se
du gefällst
gefiel
h. gefallen
fangen
chytnout
du fängst
fing
h. gefangen
anfangen
začínat
du fängst an
fing an
h. angefangen
geben
dát
du gibst
gab
h. gegeben
halten
držet
du hältst
hielt
h. gehalten
aufhalten
zdržet
du hältst auf
hielt auf
h. gehalten
unterhalten
bavit se
du unterhältst
unterhielt
h. unterhalten
heißen
jmenovat se
du heißt
hieß
h. geheißen
kommen
přijít
du kommst
kam
ist gekommen
bekommen
dostat
du bekommst
bekam
h. bekommen
lassen
nechat
du lässt
ließ
h. gelassen
laufen
běhat
du läufst
lief
ist gelaufen
lesen
číst
du liest
las
h. gelesen
rufen
volat
du rufst
rief
h. gerufen
anrufen
zavolat
du rufst an
rief an
h. angerufen
schlafen
spát
du schläfst
schlief
h. geschlafen
einschlafen
usnout
du schläfst ein
schlief ein
ist eingeschlafen
schlagen
bít
du schlägst
schlug
h. geschlagen
vorschlagen
navrhnout
du schlägst vor
schlug vor
h. vorgeschlagen
sehen
vidět
du siehst
sah
h. gesehen
ansehen
podívat se
du siehst an
sah an
h. angesehen
aussehen
vypadat
du siehst aus
sah aus
h. ausgesehen
fernsehen
dívat se na televizi
du siehst fern
sah fern
h. ferngesehen
waschen
umývat
du wäschst
wusch
h. gewaschen
  1. Slovesa se změnou kořene A-B-B
infinitiv
 
2. os.jedn.č.
1. a 3. os. jedn.č. preteritum
1.a 3. os. jedn.č. perfektum
anbieten
nabídnout
du bietest an
bot an
h. angeboten
bleiben
zůstat
du bleibst
blieb
ist geblieben
frieren
mrznout
du frierst
fror
h. gefroren
genießen
vychutnat
du genießt
genoss
h. genossen
leihen
půjčit
du leihst
lieh
h. geliehen
entscheiden
rozhodnout se
du entscheidest
entschied
h. entschieden
schreiben
psát
du schreibst
schrieb
h. geschrieben
stehen
stát
du stehst
stand
h. gestanden
aufstehen
vstávat
du stehst auf
stand auf
ist aufgestanden
verstehen
rozumět
du verstehst
verstand
h. verstanden
bestehen
obstát
du bestehst
bestand
h bestanden
steigen
stoupat
du steigst
stieg
ist gestiegen
einsteigen
nastoupit
du steigst ein
stieg ein
isteingestiegen
aussteigen
vystoupit
du steigst aus
stieg aus
ist ausgestiegen
treiben
sportovat
du treibst
trieb
h. getrieben
ziehen
táhnout
du ziehst
zog
h. gezogen
anziehen
obléknout se
du ziehst an
zog an
h. angezogen
ausziehen
svléknout
du ziehst aus
zog aus
h. ausgezogen
umziehen
převléknout
du ziehst um
zog um
h umgezogen
umziehen
přestěhovat
du ziehst um
zog um
ist umgezogen
  1. Slovesa se změnou kořene A-B-C
infinitiv
 
2. os.jedn.č.
1. a 3. os. jedn.č. preteritum
1.a 3. os. jedn.č. perfektum
beginnen
začít
du beginnst
begann
h. begonnen
bitten
prosit
du bittest
bat
h. gebeten
empfehlen
doporučit
du empfiehlst
empfahl
h. empfohlen
finden
najít
du findest
fand
h. gefunden
stattfinden
konat se
es findet statt
fand statt
h. stattgefunden
gehen
jít
du gehst
ging
ist gegangen
helfen
pomoct
du hilfst
half
h. geholfen
liegen
ležet
du liegst
lag
h. gelegen
nehmen
vzít
du nimmst
nahm
h. genommen
teilnehmen
účastnit se
du nimmst teil
nahm teil
h. teilgenommen
mitnehmen
vzít si sebou
du nimmst mit
nahm mit
h. mitgenommen
unternehmen
podniknout
du unternimmst
unternahm
h. unternommen
schwimmen
plavat
du schwimmst
schwamm
ist geschwommen
singen
zpívat
du singst
sang
h. gesungen
sitzen
sedět
du sitzst
saß
h. gesessen
sprechen
mluvit
du sprichst
sprach
h. gesprochen
besprechen
domluvit
du besprichst
besprach
h. besprochen
versprechen
slíbit
du versprichst
versprach
h. versprochen
treffen
potkat
du triffst
traf
h. getroffen
trinken
pít
du trinkst
trank
h. getrunken
Beispiel
Tvořte věty v preteritu i perfektu:
Ich- Bus- morgen- schaffen
Er- nur abends- sich waschen
Wir- laufen- immer zur Schule- schnell
Sie- trinken- gern –Rotwein
Der Film- um 9 Uhr- beginnen
Ich- schlafen- jeden Tag- 7 Stunden
Lösung anzeigen
Lösung verstecken
Lösung
Řešení: Ich schaffte den Bus. Ich habe den Bus geschafft. Er wusch sich nur abends. Er hat sich nur abends gewaschen. Wir liefen immer schnell zur Schule. Wir sind immer schnell zur Schule gelaufen. Sie trank gern Rotwein. Sie hat gern Rotwein getrunken. Der Film begann um 9 Uhr. Der Film hat um 9 Uhr begonnen. Ich schlief jeden Tag 7 Stunden. Ich haben jeden Tag 7 Stunden geschlafen.
Beispiel
Vyprávějte v perfektu.
Was hat gestern Frau Klein gemacht?
In den Supermarkt gehen, mit der Freundin sprechen, in die Stadt fahren, einen Mantel anprobieren, zu Hause kochen und backen, zu Mittag essen
Lösung anzeigen
Lösung verstecken
Lösung
Řešení: Sie ist in den Supermarkt gegangen. Sie hat mit der Freundin gesprochen. Sie ist in die Stadt gefahren. Sie hat einen Mantel anprobiert. Sie hat zu Hause gekocht und gebacken. Sie hat zu Mittag gegessen.
1.1.2.4
Preteritum a perfektum způsobových sloves
Tvary způsobových sloves v preteritu a perfektu vypadají takto:
 
preteritum
perfektum
dürfen
smět
er durfte
er hat gedurft
können
moci, umět
er konnte
er hat gekonnt
mögen
mít rád
er mochte
er hat gemocht
müssen
muset
er musste
er hat gemusst
sollen
mít povinnost
er sollte
er hat gesollt
wollen
chtít
er wollte
er hat gewollt
wissen
vědět
er wusste
er hat gewusst
U způsobových sloves se častěji používá tvar préterita, ovšem když se použije tvar perfekta, rozlišujeme dva způsoby:
  1. Způsobové slovesu bez infinitivu: Př.:
    Ich kann das nicht.- Ich habe das nicht gekonnt.
    Sie will/möchte keinen Tee.- Sie hat keinen Tee gewollt.
  1. Způsobové sloveso s infinitivem. – Způsobové sloveso v tomto případě získává v perfektu taktéž tvar infinitivu a stojí na konci věty. Př.:
    Ich kann nicht kommen. – Ich habe nicht kommen können.
    Sie will die Prüfung machen. – Sie hat die Prüfung machen wollen.
    Er muss den Vertrag unterschreiben. – Er hat den Vertrag unterschreiben müssen.
Beispiel
Následující věty převeďte do perfekta:
Ich kann nicht zu Ihnen kommen. Ich darf es ihm nicht sagen. Er mag diesen Kuchen nicht. Hörst du den Hund bellen? Wir brauchen viel Geld. Ich sehe meinen Freund kommen. Sie wollen nach Rom fliegen. Diese Touristen können kein Italienisch sprechen. Sie will nichts von dir. Wir müssen eine Strafe zahlen.
Lösung anzeigen
Lösung verstecken
Lösung
Řešení: Ich habe nicht zu Ihnen kommen können. Ich habe es ihm nicht sagen dürfen. Er hat diesen Kuchen nicht gemocht. Hast du den Hund bellen hören? Wir haben viel Geld gebraucht. Ich habe meinen Freund kommen sehen. Sie haben nach Rom fliegen wollen. Diese Touristen haben kein Italienisch sprechen können. Sie hat nichts von dir gewollt. Wir haben eine Strafe bezahlen müssen.
Podívejte se na následující obrázky a řekněte, co jste minulý týden museli, chtěli nebo mohli dělat. Schauen Sie sich die folgenden Bilder an und sagen Sie, was Sie letzte Woche machen mussten, wollten oder konnten:
+
2. Boty. Zdroj [8]
Fig. 2. Boty. Zdroj [8]
+
3. Golf. Zdroj [9]
Quelle: Urheber Master Sgt. Steve Miller, Armedforces jeffery tee shot, Genehmigung Public domain.
Fig. 3. Golf. Zdroj [9]
+
4. Hrnec. Zdroj [10]
Fig. 4. Hrnec. Zdroj [10]
+
5. Kniha. Zdroj [11]
Fig. 5. Kniha. Zdroj [11]
Ich habe die Zeitung ______________.
Wir_____ in den Zug __________________.
Das Buch hat auf dem Tisch _____________.
Warum _____ du zu Hause ______________?
Peter _____nach Köln _____________.
Gestern habe ich in der Kantine ____________.
Sie hat die Prüfung nicht machen____________
Ich habe ir die Haare schneiden______________.
Das habe ich nicht ____________
Meistens _____ ich zur Arbeit mit dem Fahrrad _________.
1.1.2.5
Předminulý čas- PLUSQUAMPERFEKTUM
Zde se jedná taktéž o tzv. složený minulý čas. Tento typ minulého tvaru se tvoří z préterita pomocných sloves haben nebo sein a příčestí minulého významového slovesa. Např.:
er hatte gefragt, er war gereist, er hatte gesprochen, er war gefahren
Plusquamperfektum pak vystihuje tyto dvě možné situace:
  1. děj, který je již ukončen v minulosti. Např.:
Im Jahre 1939 war der 2. Weltkrieg ausgebrochen. V roce 1939 vypukla 2. světová válka.
  1. děj minulý, který se udál (byl ukončen) před jiným dějem minulým. Např.:
Nachdem wir uns die Fahrkarten gekauft hatten, stiegen wir in den Zug ein. Potom co jsme si koupili jízdenky, nastoupili jsme do vlaku.
Hinweis
V souvětích užíváme obvykle spolu s plusquamperfektem preteritum.
1.1.3
První budoucí čas- FUTURUM I.
Tento typ budoucího času se tvoří z prézentních tvarů pomocného slovesa werden+ infinitivu významového slovesa. Infinitiv významového slovesa pak stojí vždy na konci věty. Např.:
er wird fragen - on se zeptá
ich werde fahren - já pojedu
wir werden es unterschreiben - my to podepíšeme
Může se stát, že se ve větě setkají i dva infinitivy, pak stojí na konci věty vždy to sloveso, o jehož význam v budoucím ději jde. Např.:
Ich werde lange warten müssen.
Du wirst sicher spazieren gehen.
Tento tvar může nabývat potom těchto 3 významů:
  1. Děj budoucí- např.: Er wird hier noch 2 Jahre wohnen. Bude tu bydlet ještě 2 roky.
  1. Domněnka o ději přítomném- např.: Das Kind wird Hunger haben. To dítě má asi hlad.
  1. Výzva- např.: Du wirst dich jetzt entschuldigen! Omluv se teď! (Ty se teď omluvíš!)
1.1.4
Druhý budoucí čas- FUTURUM II.
Tento typ budoucího času se tvoří z prézentních tvarů pomocného slovesa werden + infinitivu minulého významového slovesa. Např.:
Er wird gefragt haben. - Asi se zeptal.
Er wird gesprochen haben. - Asi mluvil.
Er wird gefahren sein. - Asi jel.
Tento tvar potom nabývá těchto významů:
  1. Ukončenost děje v budoucnosti- např.: Morgen werden wir es erledigt haben. Zítra to budeme mít vyřízeno.
  1. Domněnka o ději minulém- např.: Er wird es nicht richtig verstanden haben. Asi tomu nerozuměl správně. Er wird krank gewesen sein. Byl asi nemocný. Da werden Sie sich geirrt haben. To jste se asi zmýlil.